Mise à jour 1.04 - 26 Mars 2019

par Henalexandre
Répondre

Message original

Mise à jour 1.04 - 26 Mars 2019

Nouvelles fonctionnalités

  • Missions légendaires : Vous permet de rejouer les missions principales à nouveau avec un niveau de difficulté beaucoup plus élevé. Une mission sera disponible par jour sans limite de nombre de tentatives. Ces missions offrent un nouveau défi et exigent la coordination de l'équipe pour atteindre la victoire !
  • Caches Elyséennes : Gagnez des clés Elyséennes en accomplissant des défis quotidiens. Ces clés peuvent être utilisées sur les caches Elyséennes, qui apparaissent à la fin de chaque forteresse une fois le boss final vaincu pour déverrouiller des cosmétiques et des matériaux d'artisanat. L'ouverture d'une cache Elyséennes crée du butin pour chaque membre de l'expédition. Il y a 67 déverrouillages de cosmétiques uniques disponibles, y compris des vinyles, des poses de victoire, des émotes et des arrivées. Vous n'obtiendrez jamais un article cosmétique en double ! Ceci est notre première version des caches Elyséennes dans le jeu et nous attendons avec impatience vos commentaires et les données que nous recueillons de votre jeu.

Changements dans les butins

  • Les coffres ont maintenant une chance de déposer des éléments supplémentaires et des matériaux d'artisanat dans les forteresses, en partie libre et pendant les missions.
  • Les créatures Apex ont maintenant une chance de laisser tomber du butin supplémentaire, semblable à la modification apportée aux coffres. (Les créatures Apex regroupent : Ursix, Titans, Furies et Escari)
  • A partir de la difficulté Grandmaster 1, les boss des forteresses vont maintenant déposer plus de butin avec une chance d’obtenir des objets magistraux et légendaires supplémentaires.

Nouveautés Nvidia

  • Ajout du support pour NVIDIA Highlights pour effectuer des captures d'écran et des clips de jeu automatiquement :
    • Points de vue dans le monde
    • Victoire contre certaines grosses créatures
    • Exécutions successives
    • Victoire contre des créatures légendaires
    • Découverte des tombeaux des légionnaires
    • Exécution de combos
    • Joueur tué par des ennemis
    • Victoire contre les boss

Paramètres sur PC :

  • Ajout de curseurs de champ de vision pour diverses caméras dans le jeu :
    • Vue terrestre : Ajuste le champ de vision de la caméra pendant le gameplay à pied.
    • Vue zoomée : Ajuste le champ de vision de la caméra pendant que votre arme est agrandie.
    • Vue en vol : Ajuste le champ de vision de la caméra pendant le vol.
    • Vue sous-marine : Ajuste le champ de vision de la caméra pendant l'immersion.
    • Vue de pilote : Ajuste le champ de vision de la caméra lorsque vous sortez de votre javelot.

Minuterie d’absence :

  • Réduction de la minuterie d’absence avant d’être exclu de 10 minutes à 5 minutes.

Support Nvidia DLSS:

  • La prise en charge du DLSS est désormais disponible sur les cartes graphiques NVIDIA RTX.

Performance :

  • Amélioration des performances sur les effets de gameplay qui ont été mis à jour ou souvent en cours d'exécution pour réduire la contrainte de performance
    Les effets d'exemple incluent des choses comme:
    • IU
    • Météo
    • Heure de la journée
    • Art avec animations des objets

Forge :

  • La Forge est maintenant accessible via le menu principal pendant que vous êtes à Fort Tarsis ou depuis la baie de lancement.
  • Il n'y a plus d'écran de chargement lorsque vous entrez dans la forge.

Bugs et problèmes

Partie libre

  • Correction d'un problème où un second pilote pouvait entrer dans la quête des tombes des légionnaires avant de commencer la quête.
  • Correction d'un problème où les performances pouvaient potentiellement baisser dans les événements de sauvetage de Sentinelles contre des Hors-la-Loi.

Forteresses

  • Maelström : Correction du rassemblement des équipes qui envoyait les joueurs dans l’arène précédente.
  • Maelström : Corrige des murs de brouillard qui bloquaient l'accès aux ennemis.
  • Maelström : Suppression des murs de brouillard qui pouvaient empêcher le joueur de progresser.
  • Maelström : Correction d'un problème où les joueurs rejoignant tardivement apparaissaient dans la lave et dans l’état abattu.
  • Temple des Scars : Correction de problèmes avec les murs de brouillard qui pouvaient empêcher le joueur de progresser.
  • Mine de la reine : La porte souterraine s’ouvre maintenant quand le premier joueur arrive au lieu d'attendre que tous les joueurs rejoignent.
  • Mine de la reine : Correction d'une faille où vous pouviez doubler le butin du boss final
  • Général : Correction d'un problème où les forteresses disparaissaient de la carte, ne pouvant plus être sélectionnées.

Missions

  • Retrouvailles de vieux amis : correction des repères de chemin si le joueur procède sans collecter les reliques.
  • Imposteur : Le mur de brouillard où les joueurs pouvaient être piégés a été retiré.
  • Lumières dans la nuit : Correction des performances sur Xbox One X lorsque vous vous rapprochez du verrou d'écho.
  • Mission Matthias : correction des chemins pour les élémentaires.
  • Correction d'un problème de gel de la cinématique lors de la troisième mission de Dax.
  • Le devoir des Freelancers : Correction des dépôts de munitions qui sautaient dans le monde.
  • Clarification du texte de l’objectif sur la façon dont les joueurs peuvent collecter du corium.
  • Incursion : correction d'un certain nombre de problèmes vocaux.
  • Correction d'un certain nombre de failles avec le butin dans les contrats légendaires de Matthias.

Général

  • La minuterie de réapparition ne se réinitialise plus après qu'une tentative de relance par un autre joueur ait été interrompue.
  • Fort Tarsis : correction d'un problème où la caméra passait sous le terrain lors de l'obtention d'un contrat légendaire de Matthias.
  • Fort Tarsis : correction d'un problème où le Commandant Vule pouvait apparaître à deux endroits à la fois.
  • Fort Tarsis : réduction du temps que les PNJ mettent à regarder en l’air pour plus se concentrer sur le joueur.
  • L’avertissement de santé faible maintenant indique correctement "Armure faible"
  • Correction d'un problème grammatical dans l'entrée de la bibliothèque Légion de l’Aube.
  • La première entrée du journal Crypteur a été déplacée dans la section des Crypteurs.
  • Audio : Fin de la musique une fois que le joueur a annulé le lancement d’une expédition.

Équipements/Capacités :

  • Correction du texte de plusieurs éléments magistraux qui ont provoqué des valeurs incorrectes pour leur charge ultime, la fonctionnalité n'a pas changé cependant :
    • Frappe détonante (Talon de Cariff)
    • Jet de venin (morsure de vipère)
  • Correction du texte dans la forge où les barres statistiques pour les équipements montraient «statut» au lieu d’«effet»:
    • Effet Acide
    • Effet Glace
    • Effet Feu
    • Effet Électrique
  • Correction d'un problème où l'effet visuel du Spark Beam n’était pas présent lorsqu'il se détournait du joueur qui le lançait
  • Ajustement des équipements magistraux afin qu'ils fassent progresser les défis Peu commun, Rare et Epique de cet équipement.

Composants Javelins :

  • Les composants magistraux de la Marque de la ruine et l’Amulette de l'hiver devraient maintenant appliquer correctement leurs bonus respectifs, avoir leur texte corrigé ainsi que leurs icônes, et être fonctionnels.
  • Correction d'un problème avec le composant Marque de clarté affichant un temps de recharge de 0 s, il affiche maintenant correctement 1 seconde.
  • Texte corrigé pour le composant d’Intercepteur Inscription à double tranchant, plus clair sur les effets :
    • "Augmente tous les dégâts infligés par X% de la base et réduit la résistance aux dégâts de X%."
  • Texte corrigé pour plusieurs éléments magistraux qui ont provoqué des valeurs incorrectes pour la charge ultime, la fonctionnalité n'a pas changé :
    • Insigne de dévastation (Composant magistral Commando)
    • Emblème de la destruction (Composant magistral Colosse)
  • Correction d'un problème sur le Blindage ablatif (Composant magistral Colosse) où ne s'accordaient pas correctement l'armure et les boucliers supplémentaires. Ceci est mis à jour sur les stats du joueur, mais peut ne pas être résolu pour les barres de statistiques de l'interface.

Armes :

  • Barre de statistiques corrigée pour les armes dans la forge où la «taille du chargeur» a été incorrectement étiquetée «Taille du clip».
  • Correction d'une erreur dans laquelle les dégâts causés par la foudre de Yvenia n'étaient pas correctement dimensionnés pour le javelot Tempête.
  • Texte corrigé pour Artinia la Tireuse d’Elite (Magistral) pour être plus instructif concernant l'effet :
    • Mise à niveau implacable : meilleur pistolet équilibré dans cette classe. Donne une explosion de combo sur les cibles lors du rechargement

Javelins :

  • Ajustement d'une erreur avec la mise à l'échelle des dégâts du joueur secondaire (combos, effets d'État, charge ultime, mêlée) où les emplacements d'objets non équipés n’étaient pas identifiés correctement pour la mise à l'échelle des dégâts.
  • Correction d'un problème où la charge ultime n'était pas correctement attribuée aux joueurs lors de la réanimation d'un coéquipier abattu.
  • Correction d'un problème où les déclencheurs "Weakpoint hit" étaient involontairement comptés lors de la frappe des boucliers ennemis.
  • Correction d'un problème où la quantité de segments d'armure affichées sur le HUD du joueur était incorrecte par rapport à leur réelle valeur d'armure. Il s'agit uniquement de la moitié du bug de l'interface utilisateur appelé «bug de santé».
  • Correction d'un problème où les joueurs pouvaient se charger dans une expédition sans que tous leurs bonus d'inscription soient correctement chargés. Cela entraînerait divers problèmes (moins de boucliers, de la santé, munitions Max, etc) sur le javelin. Nous croyons que cela devrait résoudre l'aspect non-IU du problème «bug de santé» car cela devrait maintenant charger correctement la santé des javelins/boucliers.
  • Correction d'un problème où un joueur pouvait être plus facilement tué par des boucliers et des armures lors de la première entrée dans le jeu.
  • Correction d'un problème où l'échange d'armes au début de la capacité ultime de Tempête vous donnait une guérison complète sans utiliser la capacité en question.

Créatures :

  • Correction d'un problème où l'effet de foudre et les capacités laissaient un effet de nuanceur sur la créature Korox involontairement.
  • Correction d'un problème où des créatures vaincues se retrouvaient parfois dans des positions inopinées…
  • Réduction supplémentaire et ajustement de la santé de l’Observateur dans la forteresse du Maelström

Inscriptions

  • Correction de plusieurs inscriptions où la taille du magazine était désignée par «clip». Corrigé pour dire "magazine" ou "Mag".
  • Le bonus d'inscription au feu ne sera plus appliqué aux fusils de sniper.
  • L'inscription «support + X% Chance» a eu son texte changé en «+ X% Chance».
  • L'inscription de stat de recharge d'arme n'a pas été correctement appliquée aux armes de joueur et a été corrigée.
  • Correction de texte sur l'inscription de dégâts de souffle de sorte qu'il ne comprend plus «Arme» dans le texte pour indiquer plus clairement qu'il s'applique à tous les dommages de souffle non seulement aux armes.
  • Le texte des inscriptions Régénération bouclier et Délai bouclier n'avait pas été correctement échangé sur les éléments et a été corrigé. Ces inscriptions refléteront maintenant :
    • Délai de blindage : augmente la vitesse à laquelle votre bouclier se recharge.
    • Régénération bouclier : réduit le temps entre le moment où votre bouclier se brise et quand il commence à se régénérer.
  • L'inscription "+ X% Munit. Pistol." a été mise à jour et fait maintenant référence spécifiquement au pistolet lourd "+ X% Munit. Pistol. Lourd".

Autres

  • Correction d'un certain nombre de problèmes qui pouvaient entraîner le plantage du jeu.
  • Les joueurs peuvent désormais jeter des articles beaucoup plus rapidement dans leur coffre.
  • Les points d'interaction quotidiens/hebdomadaires/mensuels relient maintenant directement le joueur à l'entrée cortex.
  • Correction d'un certain nombre de problèmes qui provoquaient l'impossibilité pour les joueurs d'interagir avec des objets ou des joueurs.
  • Les consommables peuvent être correctement triés par ordre alphabétique ou rareté.
  • Les instances de partie rapide ne seront plus autorisées à se frayer dans des missions de plus de 15 minutes.
  • Correction d'un problème où un petit nombre de joueurs ne pouvaient pas fabriquer des objets et continuaient à recevoir des butins courants (blancs) et peu communs (verts) après avoir atteint le niveau 30.

Fonctionnalités :

Changements magistraux :

  • Double le niveau à partir duquel l’équipement magistral à plusieurs charges en regagne :
    • Fléchettes empoisonnées (Lanceur d’assaut)
    • Canon électromagnétique (Marteau de Garred)
    • Mine à dispersion (Morne récolte)
    • Tempête de glace (Colère hivernale)
    • Frappe foudroyante (Méditation sur l’infini)
  • Correction de plusieurs failles liées au magistraux et aux butins légendaires qui autorisaient des chutes involontaires lorsque le joueur était abattu.
  • Ajout d'un nouvel effet audio pour la chute d'un objet Magistral/légendaire dans le jeu.
  • Colosse
    • Composants Colosse :
      • Ablative Shielding :
        • Augmentation du Buff à 40% pendant 10 secondes (20% pendant 5 secondes).
      • Grand Entrance :
        • Amélioration de la capacité à déclencher de manière fiable des impacts lourds.
      • Reinforced Hull :
        • Augmentation du Buff à 33% (au-dessus de 20%) et temps de recharge retiré
      • Shock Treatement:
        • Avant : Frapper des ennemis avec des capacités de lanceur d'artillerie diminue temporairement l'accumulation de chaleur de 30% pendant 5 secondes.
        • Après : La prise de dégâts augmente tous les dégâts de 8% pendant 10 secondes, pouvant aller jusqu'à 10.
      • Stalwart’s Badge :
        • Avant : Quand le bouclier cède, augmentation de tous les dégâts de capacité de 40% pendant 5 secondes.
        • Après : En cas de frappe avec un effet d'état, augmentez tous les dégâts de vitesse de 40% pendant 10 secondes.
      • Synchronized Frame :
        • Changé de « vaincre un ennemi » à « frapper un ennemi »
    • Équipement Colosse :
      • Fist of the Crucible :
        • Avant : Victor’s advantage : vaincre un ennemi augmente les dégâts de lance-flamme de 30% pendant 10 secondes, empilant à 5.
        • Après : Avantage de l'attaquant : frapper un ennemi augmente les dégâts de lance-flamme de 12% pendant 10 secondes, empilant à 10.
      • Best Defence :
        • Augmente les dégâts de base de 25%.
      • Black Powder :
        • Dégâts de base augmentés de 25%, temps de recharge réduit à 1 seconde (au lieu de 4 secondes).
      • Green Solvent :
        • Augmente dégâts de base de 40%.
      • Titan’s Hail :
        • Avant : Mortier à fragmentation amélioré : des obus spéciaux éclatent sur une grande surface. Le mortier à fragmentation peut déclencher des combos explosifs.
        • Après : Mortier à fragmentation amélioré : des obus spéciaux éclatent sur une grande surface. Crée une grande explosion pour chaque ennemi atteint.
  • Intercepteur
    • Composants Intercepteur :
      • Survival Algorithm :
        • Augmenté à 40% pendant 10 secondes (de 20% pendant 10 secondes).
      • Talisman of Power :
        • Augmenté à 60% pendant 10 secondes (de 50% pendant 5 secondes).
      • Conductive Lattice :
        • Avant : Effectuer une petite frappe de mêlée Basketball déclenche une explosion électrique.
        • Après : Les coups de mêlée provoquent une explosion électrique, peuvent se produire une fois toutes les 2 secondes.
      • Vengeance Matrix :
        • Avant : Tous les dégâts sont augmentés de 25% pendant 5 secondes en cas de baisse de la santé.
        • Après : En cas de faible blindage, les dégâts subis sont réduits de 50% pendant 10 secondes.
      • Way of Salvage :
        • Augmenté à 40% pendant 10 secondes (de 40% pendant 5 secondes).
      • Way of the Swift :
        • Augmenté à 60% pendant 10 secondes (de 50% pendant 5 secondes).
      • Way of the Bold :
        • Augmenté à 40% d'armure restaurée (à partir de 20%).
      • Way of Integration :
        • Augmentation à 30% pendant 10 secondes (de 30% pendant 5 secondes)
    • Equipement Intercepteur :
      • Cariff’s Talon :
        • Augmentation du coup de pied de base de 200%, suppression du temps de recharge, augmentation de 50% d'armure restaurée.
      • Raneri’s Charge :
        • Augmentation des dégâts de base de 25%, suppression du temps de recharge.
      • Serpent’s Veil :
        • Augmentation des dégâts de base de 35%, changement de déclenchement sur le coup de mêlée.
      • Shadow Claw :
        • Avant : Cri de ralliement se recharge instantanément avec un petit Kill-Streak Football.
        • Après : Lance deux cris de ralliments qui cherchent des ennemis.
      • Absolute Zero :
        • Suppression de l'exigence d'être au-dessus de la cible, augmentation des dégâts des explosions.
  • Commando
    • Composants Commando
      • Tactical Advantage
        • Avant : Augmente le seuil de chaleur du moteur (endurance maximale) de 35%.
        • Après : Augmente le seuil de chaleur du moteur (endurance maximale) de 50%. Le point faible frappe le propulseur avec une accumulation de chaleur de 80% pendant 10 secondes
      • Badge of Devastation
        • Avant : Augmente le lanceur d'assaut de 15%. L'exécution d'un grand hit-Streak (10) ajoutera instantanément 1% de charge ultime.
        • Après : Augmente le lanceur d'assaut de 30%. L'exécution d'un grand hit-Streak (10) ajoutera instantanément 3% de charge ultime.
      • Victor’s Resolve
        • Avant : Augmente les dégâts de souffle de 50% et diminue les dégâts d'impact de 20%. Peut tuer trois personnes. Restaure instantanément 25% d’armure.
        • Après : Augmente les dégâts de souffle de 50% et diminue les dégâts d'impact de 20%. Peut tuer deux personnes. Restaure instantanément 25% d’armure.
      • Second Wind (auparavant Defensive Bulwark)
        • Avant : Augmente tous les dégâts d’arme de 25%. En cas de faible état de santé, augmente les dégâts d’arme de 25% pendant 10 secondes.
        • Après : Augmente tous les dégâts d’arme de 25%. Sur la santé faible, augmente les dégâts des armes à feu de 60% pendant 10 secondes.
      • Elemental Ops
        • Avant : Augmente les dégâts de feu, la capacité thermique maximale de 20%, et la résistance au feu de 20%. Augmente les effets élémentaires appliqués aux ennemis de 20%.
        • Après : Augmente les dégâts de feu, la puissance thermique maximale de 50% et la résistance au feu de 50%. En touchant plusieurs cibles, applique de l’acide à la cible.
      • Combined Arms
        • Avant : Augmente les dégâts de Grenade de 5%. Vaincre un ennemi avec un équipement de lanceur d'assaut augmente les dégâts des équipements de Grenade de 60% pendant 5 secondes.
        • Après : Augmente les dégâts de Grenade de 30%. Frapper un ennemi avec un équipement de lanceur d'assaut augmente les dégâts des équipements de Grenade de 60% pendant 10 secondes.
      • Airborne Advantage
        • Avant : Augmente les dégâts de l'impact de 35% et diminue les dégâts de souffle de 35%. Le survol augmente les résistances de 10%.
        • Après : Augmente les dégâts de l'impact de 50% et diminue les dégâts de souffle de 20%. %. Le survol augmente les résistances de 25%.
      • Tip of the Spear
        • Avant : Augmente les dégâts de combo de 50%. L'exécution d'un combo restaure 40% d'armure aux alliés proches.
        • Après : Augmente les dégâts de combo de 60%. L'exécution d'un combo restaure 40% d'armure aux alliés proches.
      • General’s Favor
        • Avant : Augmente la recharge du lanceur d'assaut de 35%. Vaincre un ennemi en mêlée augmente les dégâts de Grenade de 50% pendant 10 secondes.
        • Après : Augmente la recharge de Grenade de 40%. Frapper un ennemi en mêlée augmente les dégâts de Grenade de 45% pendant 10 secondes.
      • Vanguard’s Badge
        • Avant : Augmente les dégâts de mêlée de 30% et les effets électriques de 30%. Effectuer un meurtre en mêlée restaure 20% de boucliers.
        • Après : Augmente les dégâts de mêlée de 40% et les effets électriques de 40%. La réalisation d'un coup de mêlée restaure 40% de boucliers.
    • Equipement Commando
      • Argo’s Mace :
        • Augmentation des dégâts de base de 25%
      • Avenger’s Boon :
        • Augmentation des dégâts de mêlée de 210% pour 20s (auparavant 110% pour 20s)
      • Ember’s Lance :
        • Augmentation des dégâts d'explosion.
      • Explosive Blaze :
        • Temps de recharge enlevé.
      • Grand Opening :
        • Avant :  Ambusher’s Fury : vaincre les ennemis d'en haut octroie 75% d’augmentation de dégâts d'arme pendant 20 secondes.
          Après : Ambusher’s Fury : frapper des ennemis octroie 60% d’augmentation des dégâts d'arme pendant 20 secondes.
      • Recurring Vengeance
        • Avant : Missile recherche amélioré-effet combo : impact. Après avoir vaincu un ennemi, regagne 100% de charge, peut se produire une fois toutes les 7,5 secondes.
        • Après : Missile recherche amélioré-effet combo: impact. Exploser un combo octroie 100% de charge.
      • The Gambit :
        • Augmente les dommages avec l’explosion de la glace
  • Tempête
    • Composants Tempête
      • Amulet of Winter :
        • Augmenté à 30% de dégâts pendant 20 secondes (auparavant 20% pendant 20 secondes).
      • Mark of Clarity :
        • Augmenté à 40% d'armure restaurée sans temps de recharge (auparavant 20% avec un temps de recharge de 10 secondes).
      • Token of Daring :
        • Avant : Augmente les dégâts élémentaires et diminue les dégâts physiques. La rupture d’un bouclier augmente les dégâts de 20% pendant 20 secondes.
        • Après : Augmente les dégâts élémentaires et diminue les dégâts physiques. A la rupture d’un bouclier, recharge instantanément tous les équipements.
      • Token of the Master :
        • Augmenté à 60% pendant 10 secondes (était de 60% pendant 5 secondes).
      • Token of the Pupil :
        • Augmenté à 60% pendant 10 secondes (était de 60% pendant 5 secondes).
      • Tome of Precision :
        • Avant : Augmente les dégâts électriques et l'effet électrique. Toucher avec un fusil de sniper augmente les dégâts électriques de 60% pendant 5 secondes.
        • Après : Augmente les dégâts électriques et l'effet électrique. Vaincre un ennemi augmente les dégâts élémentaires de 40% pendant 10 secondes.
      • Vanguard’s Token
        • Augmenté à 40% pendant 10 secondes (était de 10% pendant 20 secondes).
    • Equipements Tempête
      • Hailstorm’s Renewal
        • Suppression de l'exigence d'être au-dessus de la cible, augmentation des dégâts de base de 25%.
      • Seal of the Open Mind
        • Suppression de l'exigence d'être au-dessus de la cible, maintenant a définitivement 2 charges.
      • Venomous Blaze
        • Augmentation des dégâts de base de 50%. Changé de chaque 3ème coup à chaque 3ème coup consécutif.
      • Winter’s Wrath
        • Augmentation du nombre de base de charges et taux de recharge.
      • Black Ice
        • Changé pour « frapper un ennemi gèle les créatures voisines » (était « vaincre un ennemi »). 

Inscriptions

  • Dans le cadre de notre effort pour améliorer l’utilisation des inscriptions, toutes les valeurs ont maintenant la valeur +/-au début de la ligne d'état plutôt qu'après n'importe quel texte.

 

Composants :

  • Composants de base Commando:
    • Le composant de base Commando Bras Croisés augmente désormais les dégâts de souffle de 35% et réduit les dégâts d'impact de 15% (de 50% à 20%)
    • Le composant de base Régulateur thermique de Commando augmente désormais les dégâts de feu et la capacité thermique maximale de 25% (au nombre de 20%).
    • Le composant de base Grenade augmente désormais les dégâts de grenade de 15% (au-dessus de 5%).
    • Le composant de base grenadier réduit désormais correctement le temps de recharge des grenades et le texte est mis à jour pour refléter cela.
    • Le composant de base grenadier a été réduit de 35% de refroidissement à 30% de refroidissement.
  • Composants universels :
    • Les composants Munitions pour armes spéciales n'affectent désormais que les pistolets lourds et les lanceurs de grenades.
    • Les Munitions de pistolet de machine affectent désormais également les canons automatiques et le nom a été changé en armes rapides.
  • Ajout de tout nouveaux composants magistraux universels avec le patch 1.0.4:
    Remarque: ces composants uniques de magistraux ne tombent que dans les niveaux de difficulté Grandmaster 1, 2 et 3)
    • Bloodlust
    • Acid Slugs
    • Giant Slayer
    • Focuses Freeze
    • Feedback Loop

Équipements :

  • Mise à jour du texte de l’équipement pour Intercepteur Wraith Strike pour correspondre aux nouvelles fonctionnalités : « Intercepteur projette un fantôme de lui-même qui peut se déformer jusqu'à X cibles. Les auras actives s’appliquent à toutes les cibles Frappées."

Armes :

  • Réduction des temps de rechargement de l'arme en accélérant les animations de rechargement pour les armes lourdes de Colosse (canons automatiques et lance-grenades).

Javelins :

  • La mêlée de l’intercepteur peut désormais exécuter plusieurs attaques de mêlée avec un seul appui maintenue.
  • Les intercepteurs peuvent maintenant faire exploser des combos même s'ils ont une aura actuellement active. Cela permet à l'intercepteur de faire exploser le combo pour faire des dégâts de combo supplémentaires sans avoir à attendre que l'aura expire. En outre, exploser un combo va rafraîchir la durée de l'aura actuellement active.
  • Augmentation de l'endurance maximale (propulseur) pour tous les javelins de 20%.
  • Réduction de la durée de surchauffe de base pour tous les javelins de 20%.
  • L'effet d'état de feu sur les joueurs ne surchauffe plus instantanément le javelin, mais commence à s'accumuler rapidement jusqu'à la surchauffe.
  • Ajout d'un nouveau son pour les propulseurs qui ne s'enflammeront pas lorsqu'ils sont gelés par une créature ennemie.
  • Amélioration de la notification audio lorsque la capacité ultime du Javelin est prête.
  • Ajout de la possibilité d'entrer en vol stationnaire sous l'eau.

 

Traduction non officielle. Les noms de certains équipements et compétences ont été gardés en anglais pour éviter toute confusion.


Ne lis/réponds pas aux demandes par message privé.
Message 1 sur 1 (398 visites)

ea-promo

Des problèmes de connexion à votre jeu ?

Commencez par suivre ces conseils pour résoudre les problèmes de connexion à un jeu EA.

Dépannez et testez votre connexion

ea-help-promo-2

Sécurisez votre compte

Nous vérifierons votre identité en vous envoyant un code sur l'un de vos appareils reconnus.

Plus d'infos sur la Vérification de connexion