Chinese translation Suggestions 20220414

by MillaboreusF
Reply

Original Post

Accepted Solution

Chinese translation Suggestions 20220414

[ Edited ]
★★★ Apprentice

Product: Star Wars: Galaxy of Heroes
Platform:Apple iPhone
What type of device are you experiencing the issue with? iPhone12
OS Version current ver
Ally Code: (Find it here: http://bit.ly/AllyCode )
What type of issue do you have? Translation Errors
How often does the bug occur? Every time (100%)
Summarize your bug Look at bottom ty
Steps: How can we find the bug ourselves?
Connection Type Wifi
Please select your region Asia
Country China

Nice to see you again! I'm here to bring some Chinese translation suggestions for 7th Sister and Master Windu

 

1. 7th's Sp2: ID9 Electro Shock-prod

Origin: ID9电击棒

Suggestion: ID9:电击模块

Reason: This is more like an order given to a bot, also a name for its equipment.

 

2. 7th's Sp3: ID9 Enemy Intelligence

Origin: ID9敌方情报

Suggestion: ID9:情报模块

Reason: Same as above

 

3. Windu's Sp2: Smite

Origin: 重击

Suggestion: 惩戒

Reason: 重击 actually means smash more, and it is a very flat word without Master Jedi's oppressing sensation. 惩戒 is just what Smite should be translated, contains the meaning of punishment, according to the ability can stun and dispel buffs. 

 

*****4. 8th's Sp3: Bladed Hilt

Origin: 锋刃剑柄

**Suggestion: 八分光轮

**Reason: This is one of my little joke. This name is from a Japanese TV show named Ultraman which is super popular among Chinese. While the Ultraman use the ability 八分光轮, they created an energy round saw, and use it to cut the enemies. While I first watched 8th's Sp3, this picture came into my mind, just because their abilities are too close. If, possibly, maybe, I have 30% to support this changing the name into 八分光轮 instead of 锋刃剑柄. But I think it not good to make SW fans angry by sticking in too many my own opinions.

Better not change it, 锋刃剑柄 is suitable and good, hahahhah I just wanna share my fun about it :D

Message 1 of 2 (307 Views)

Accepted Solution

Re: Chinese translation Suggestions 20220414

EA Live QV Team

Hello @MillaboreusF 

 

Thanks again for your suggested translations. We have now passed all four of these suggestions onto the team. 

We wish you a great day.

View in thread

Message 2 of 2 (258 Views)

All Replies

Re: Chinese translation Suggestions 20220414

EA Live QV Team

Hello @MillaboreusF 

 

Thanks again for your suggested translations. We have now passed all four of these suggestions onto the team. 

We wish you a great day.

Message 2 of 2 (259 Views)