Re: Добавление возможности выбора языка

по IIPrest0nII
Ответить

Изначальное сообщение

Утвержденное решение

Добавление возможности выбора языка

[ Изменено ]
★ Novice

Здравствуйте, я уже писал в тех.поддержку о качестве перевода. Напишу и сюда

 

Игра совершенно другая на английском. Другие эмоциональные тона в диалогах при прохождении кампании. И так далее

 

Сейчас я опишу кратко то что пока помню.

 

1 - Цвет камуляжа "СТОИК". Я считал себя вполне образованным человеком, но такое слово встретил впервые в контексте камуфляжа... Википедия ответов не дала. Кривой перевод)

Таких вот мелочей полно в "нашивках" и фонах. Просто тьма.

2 - "Сторож пилот", он же Pilot Sentry. Я понимаю как происходит процесс перевода. Я понимаю что переводом занимаются в экселе не видя самой игры, зачастую даже, возможно, не понимая какую игру ты переводишь(друг работает в геймдэве). Но это ж кто-то должен контролировать? Какой к черту Пилот сторож? можно ведь перевести адаптивно? "Противопехотная турель". К Примеру. Тот же момент с "Титан сторож" = противотитановая турель(вариантов как перевести - полно)... У меня нет слов)

3 - Голос титанов. Скорее всего рус.офис решил сэкономить и потому всем титанам дал одну озвучку. В оригинале ТРИ титана имеют женский голос, если не ошибаюсь(могу и ошибаться) разные голоса. Я думал купить себе модель Скорч Прайм. В частности из-за озвучки. Она отличается. Голос у нового Скорча более низкий. Он шикарен в оригинале. И .. он такой же, как и обычный Скорч в русской локализации. Итог - я его не куплю)

4 - Озвучка командира 6-4. Господа, это фэйл. Она орёт как-будто её режут. Мне её голос режет уши. Я не думаю что я один такой. В оригинале голос в разы приятнее, он не раздражает. В частности фраза "6-4 это семья, мы зададим Вам жару" после раза пятого уже перестает нравится вообще. Я не могу играть за эту фракцию в МП. Просто не могу.

5 - Ещё больший фэйл это Баркер. Почему в русской версии бывший офицер IMC ведет себя как гопник с неблагополучного района? Добавьте ещё чтоб высадка под руководством Баркера в МП была под шансон. Ну для большего "погружения в атмосферу игры.

 

First we fight - then we drink = Сначала ДЕРЕМСЯ(В баре, что-ли?) - потом бухаем(БУХАЕМ?! Серьезно, это перевели как БУХАЕМ?!)

 

Не логичнее было бы "Сначала воюем/сражаемся/война - потом пьем/празднуем/пир?" Почему было принято решение ввести слово БУХАЕМ? Это не русский офицер, это не СССР - это космос, роботы и будущее. Ну и "Деремся". Если бы игра была чем-то типа Мортал Комбат, или что-то в таком духе - ОКЕЕЕЙ, но это шутер. Здесь стрельба. Слово "деремся" можно применять, естественно, но это совсем другой эмоциональый посыл. Совсем другой оттенок слова. Совсем по другому воспринимается

 

"Я уже чую аромат победы...Аромат самогона". САМОГОНА, КАРЛ! С-А-М-О-Г-О-Н-А! Колхозник Баркер, очевидно из России, каким-то чудом успел повоевать на стороне айэмси, переметнулся за сопротивление и просто БУХАЕТ САМОГОН. Тем временем ты управляешь роботом, высотой с дом, которой может стрелять лазером толщиной с пять бухавших Баркеров. Ну как-то всё очень плохо. Адаптируя игру не стоит забывать что можно перегнуть. Здесь - перегнули сильно.

 

 

 

6 - ошибки озвучки определенных моментов уже в баг отделе лежат. Нет смысла дублировать

 

Пунктов было бы больше, мне просто не хочется заниматься поиском ошибок. Я хочу играть в нормальную игру

---

Как итог у меня вопрос. Не могли бы Вы, обращаюсь я к тем, кто причастен к разработке/переводу и так далее, сделать возможным выкачивание английского языка как отдельный патч в будущем? Некоторые игры так делают. В частности для консолей. У меня ИксБокс.

 

Ну и да, сейчас сюда может набежать толпа людей, которые будут орать что "БУХАТЬ" в титанфолле это нормально. Подобное мнение держите при себе. Я абсолютно оправданно критикую перевод и его качество. У меня нет претензий ни к жителям России ни к разработчикам игры. Речь именно о КАЧЕСТВЕ озвучки, адаптации и перевода.

Сообщение 1 из 4 (385 просмотров)

Утвержденное решение

Re: Добавление возможности выбора языка

[ Изменено ]
Hero (Retired)

здравствуйте @Pan4eluga

По поводу смены языка увы сейчас не возможно изменить его. В будущем, если вы хотите избежать подобных проблем, просто купите международную версию игры в проверенных магазинах розничной продажи https://help.ea.com/ru/help/faq/where-to-buy-ea-games-v2/

 

 

Спасибо за отзыв!

Посмотреть в теме

Сообщение 4 из 4 (372 просмотров)

Все ответы

Re: Добавление возможности выбора языка

@Pan4eluga

Нет уж. Это общественный форум и тут все вправе высказывать своё мнение. Не нужно запрещать и говорить что бы при себе держали.

Если о точности перевода можно согласиться, то о словечках "бухать" и "самогон" можно поспорить. Я не думаю что ты был на Фронтире или служил в IMC, что бы знать сленг тамошних жителей и служак. Возможно они так и говорят.

Скорей всего авторы сценария и переводчики руководствовались книгами классических писателей-фантастов. Там такое часто встречается.

Я из России.
Я не работник ЕА.
Ноутбуки не для игр.
Сообщение 2 из 4 (368 просмотров)

Re: Добавление возможности выбора языка

★ Novice
Очень важная информация, очень важное мнение, держите в курсе. Особенно о том что ПИСАЛИ разработчики, руководствуясь книгами) те кто писал могут даже не знать что в стране Россия есть слово "самогон". Я говорю о переводе. Если у Вас плохо с английским или вы не знаете как звучит оригинал, илм просто не понимаете его - нам не очем разговаривать) Если бы это был бы выходец СССР и на дворе был бы 2000 год - ок. Вопросов нету. Но все иначе. Так что "это прикольненько" - конечно аргументик, но этот быдлизм в такой игре неуместен (Я не думаю что люди, которые понимают больше одного языка со мной не согласятся.
Сообщение 3 из 4 (359 просмотров)

Re: Добавление возможности выбора языка

[ Изменено ]
Hero (Retired)

здравствуйте @Pan4eluga

По поводу смены языка увы сейчас не возможно изменить его. В будущем, если вы хотите избежать подобных проблем, просто купите международную версию игры в проверенных магазинах розничной продажи https://help.ea.com/ru/help/faq/where-to-buy-ea-games-v2/

 

 

Спасибо за отзыв!

Сообщение 4 из 4 (373 просмотров)

ea-promo

Обезопасьте свою учетную запись

Мы убедимся, что это действительно вы, отправив вам код для доверенных устройств.

Подробнее о подтверждении имени пользователя

ea-help-promo-2

Не удается подключиться к игре?

Если вы испытываете проблемы при подключении к играм EA, выполните следующие действия.

Проверьте свое подключение к сети